專題片配音注意事項
怎樣給專題片配音效果會更好?
一,突出重點
在對專題片解說詞通篇理解,把握清楚、準確的基礎上,要大膽地突出重點。
重點段落、重點語句、重點語言要精而準,把解說詞最新鮮、最重要、觀眾最感興趣的內容突出出來,使之留下深刻印象。語氣質樸、不嘩眾取寵。電視專題片解說詞的配音語氣要做到親切而不輕浮、莊重而不呆板,既符合日常語言的規律,又要注意書面語言的科學性,吐字清晰流暢,呼吸運用自如,根據稿件內容,使專題片主題表達得準確、鮮明生動、振奮感人。用自己感到最舒適、最自如的聲音體現片子所需要的感情和份量。
二,停連恰當
電視專題片解說詞配音的停連應該是根據畫面、音樂的需要進行準確的把握。自覺地服從思想感情運用的需要,使專題片的篇章氣勢、思想脈絡、愛恨情感通過配音員的再創造進行準確表達。
三,心中有數
要求配音員對解說詞何時進畫、何時出畫、語速、聲調、情感運用、停頓間隔等方方面面必須心中有數,必要時還要在原稿上做好標記。
只有這樣配音員在給專題片配音時才能臨陣不慌、一氣呵成。在這方面一要注意節奏。通常情況下,解說詞的配音節奏不宜千篇一律、中速行駛,要舒張有序、節奏明快,使人精神振奮,產生興奮點;如果四平八穩,徐緩拖沓,就會使人感到呆板,枯燥乏味,喪失專題片的整體表現力。
專題片配音解說詞一般都篇幅容量大、內容豐富、語言生動,表現手法多樣。
專題片配音不僅要求配音員能善于駕馭稿件,對配音稿件掌握到位,語言環境把握到位,還要有靈活的應變能力,這些基本的功夫會幫助配音員們在配音過程中隨心所欲,配出的作品也是聲情并茂大方光彩,取得最佳的傳播效果,達到專題片的創作意圖。
免責聲明:以上整理自互聯網,與本站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。(我們重在分享,尊重原創,如有侵權請聯系在線客服在24小時內刪除)
為您的創意找到最好的聲音
平臺累計配音,超40,050,000 分鐘
-
品質保證15年專注網絡配音行業 500+國內外專業配音員
-
多種配音中文多場景配音 提供小語種配音
-
公司化運作提供正規發票 簽訂服務合同
-
雙重備案工信部公安雙重備案 取得文化經營許可證
-
7*14全天候服務公司實現輪流值班 9:00-21:00都有客服
推薦樣音
更多收到您的極速試音需求

關注【客服微信】
聽最新案例,新客禮包等你拿!
提交成功
試音顧問將在工作日半小時內聯系您,請準備試音文稿或參考音頻加速匹配
你也可以注冊,可自助下單挑選主播,在線接單配音。(7 X 24小時主播接單)